During 2017, the nation was severely impacted by four multi-billion dollar weather disasters, namely Hurricanes Harvey, Irma, and Maria, as well as the Western Wildfires. The epicenters of three of these events (i.e. Texas, Florida, and California) rank as the top three states with the most Spanish-speaking residents, while Spanish is identified as the primary language in Puerto Rico. During Hurricane Harvey, the SOT translated flood graphic annotations in coordination with the NWS Office of Communications for Hispanic residents in Texas, while the MAS team translated media talking points composed by the NWS Regional Operations Center (Southern Region). During Hurricane Irma, SOT members were deployed to key locations in Florida to assist with Spanish TV and radio interviews, video briefings, and social media in support of NWS field offices and the National Hurricane Center. Similar translation services were employed during the firestorms in California and Hurricane Maria in Puerto Rico. This presentation will highlight best practices and lessons learned from shared experiences of the SOT/MAS teams during 2017 and future work to expand Spanish services toward an improved Weather-Ready Nation.